The Chain Gang of 1974 - Sleepwalking


GTA VのCM曲として使用されている曲。和訳してみた。


Destiny turned her face
運命が彼女の顔の方に向く
Nightmares and violent shapes
悪夢と体現化した暴力
Stated of dreaming has left me numb
夢の間に俺の感覚は麻痺していた


Blue eyes and wandering lips
青い瞳と潤った唇
True lies with fingertips
指先にある事実
Hidden tales of forbidden
禁断の秘め事


Love
愛を
You've left me miserable
君は俺を惨めにした
Miserable
惨めに
Miserable
惨めに
Miserable
惨めに


Love
愛を
You've left me miserable
君は俺を惨めにした
Miserable
惨めに
Miserable
惨めに
Miserable
惨めに


Maybe we're just sleepwalking
多分俺たちは夢遊病にかかってるだけなんだ
Maybe we're just sleepwalking
多分俺たちは夢遊病にかかってるだけなんだ


Visions of better times
古きよき時代の光景
Kingdoms and lilac wine
王国とリラックワイン
Why did God fail to improve us?
何故神は俺たちを救えなかった?


Teardrops through acid rain
酸性雨が涙のように滴り落ちる
Burning down through our veins
静脈に流れて俺たちを焼き焦がしていき
Can't I just sleep for a night?
一晩眠ることさえできないというのか?


Now, despite my fears, I dance for you
今、恐怖を押し殺して、君と踊ろう
Even while others knew
悟られているだろうが
When can one wake and live again?
いつ再び立ち上がり、生きていけるのだろうか?
I'm desperate desperate
俺は死に物狂いなんだ


YEAH


Maybe we're just sleepwalking
多分俺たちは夢遊病にかかってるだけなんだ
Maybe we're just sleepwalking
多分俺たちは夢遊病にかかってるだけなんだ


Sleepwalking

Sleepwalking

ドイツで漫画進撃の巨人発売

Amazon.de - Attack on Titan, Band 1
英語版ならKindle版も書籍もAmazon.deに置かれていたけど、今まで発売されてこなかったドイツ語版漫画「進撃の巨人」がドイツでも発売するのか。この前、アニメ版進撃の巨人が好きというSteamフレンドになったドイツ人に「進撃の巨人の漫画ってドイツで出てる?調べてるんだけど情報が無くて。」って聞いたら「漫画は見た事がない。アニメはFun Subで見てる。」って返答されたんだが。他のヨーロッパ諸国では発売されてたけど、ドイツで発売されないので表現が問題だったのか(ドイツは歴史的な背景から暴力表現に厳しい)と思っていたけど16歳以上向けで発売する模様。